Translation is currently not available. Thanks for your understanding. Please come back soon...
Što si u jednome danu moete priuštiti za 59 kuna? Malo, gotovo ništa, no upravo toliko iznosi dnevni šoping prosječnoga gosta koji se odmara u Hrvatskoj. Turisti se u Hrvatsku dolaze izleavati budući da je 75 posto ispitanih reklo da ih na dolazak na Jadran prije svega motivira pasivni odmor i opuštanje. S druge strane, smanjuje se potranja za dodatnim aktivnostima u destinaciji ... |
|
Olvasd tovább...
|
|
Translation is currently not available. Thanks for your understanding. Please come back soon...
Je li odmor na moru i plai stvar prošlosti? Nijemci sve manje ele da im praznici prođu u pasivnom odmoru. Posljednje istraivanje njemačkog autokluba ADAC pokazuje da tim ponajvećim svjetskim putnicima kruna putovanja, posjeti gradovima i krstarenja postaju sve draa. Zaključak je da klasično ljetovanje, sa sunčanjem i plaama polako ali sigurno izlaze iz mode. Naime, dok je još 1998. godine 64,5 posto Nijemaca provodilo najljepši dio godine upravo na nekoj od plaa Mediterana i svijeta, u ovoj će ih godini takvu vrstu odmora bukirati samo 58,5 posto. Istovremeno potranja za krunim putovanjima, city-breakovima i krstarenjima rastu ... |
|
Olvasd tovább...
|
|
Translation is currently not available. Thanks for your understanding. Please come back soon...
Popunjenost hotela za uskrsne blagdane, te prvi gosti u privatnom smještaju, osobito apartmanima, dobar su znak da će i ova turistička sezona biti dobra. Turističke zajednice, hotelijeri i privatni iznajmljivači uurbano rade na okončanju priprema kako bi spremni dočekali predsezonske goste, a onda i one u špici sezone. Uređuje se okoliš, okućnice, plae, zelene površine, ulice ... |
|
Olvasd tovább...
|
|
Translation is currently not available. Thanks for your understanding. Please come back soon...
{jathumbnail off}"Budimo realni – što jednog talijanskom turistu znači ojkanje?", rekla je na nedavno odranoj tribini o kulturnom turizmu Daniela Angelina Jelinčić, upozorivši na postojanje triju tipova kulturnih turista koji se razlikuju prema motivaciji – oni koje isključivo zanima kultura mjesta na koja dolaze, zatim tzv. "turist-snob" koji putuju kako bi posjetili ono što je trenutačno u trendu (primjerice pomama za koncertima "triju tenora"), dok je treći tip nemotiviran kulturom, ali svejedno posjećuje kulturne lokacije... "Mi sebe promoviramo iz nekih prošlih vremena, a ne ono što danas njegujemo kao vlastitu kulturu. Prikazujemo stranim turistima ono što mislimo da oni ele vidjeti, to je tzv. 'namještena autentičnost'. To svakako nije pravi put..", rekla je Jelinčić ukazujući da pretjerano forsiramo baštinske sadraje na štetu današnje, suvremene urbane kulture, koja nije manje vrijedna ... |
|
Olvasd tovább...
|
|
Translation is currently not available. Thanks for your understanding. Please come back soon...
Predstavnici Dugoračkih Maškara u utorak su u Dugom Ratu preuzeli ključe Općine. Bivši načelnik Jerko Roglić predao ih je meštru o' Maškara Tomi Tominhu. Tom prilikom bivši poteštat je rekao: "Ključ Općine predajem Maškarama uz uvjet da u vremenu do Poklada urede kanalizacijsku mreu u Dućama i projektiraju kanalizaciju ostalog dijela Općine, te izgrade ključne objekte, Športsku dvoranu, ambulantu i Vatrogasni dom. Ukoliko se to ostvari Općinska vlast će prepustiti daljnu vlast u Općini maškarama.". Meštar o Maškara bivšem poteštatu je predao vrijednu, rijetku knjigu "Građenje i uređivanje prostorija, površina i objekata", grupe autora (bez Mengote). "Premda je knjiga obimom doista velika, mislim da će je dosadašnji načelnik, sada slobodan i neopterećen općinskim dunostima i uvjeravanjem oporbe, napokon imati vreemna paljivo pročitati", kazao je eskluzivno za Dnevni Avaz veliki elegantni meštar Tominho ... |
|
Olvasd tovább...
|
|
|
<< Első < Előző 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Következő > Utolsó >>
|
| Eredmények 21 - 25 / 50 |